From the musical : Mozart!
Golden Star / 황금별 / Hwanggeumbyeol
Lyrics by KUNZE MICHAEL, Sylvester Levay
Composed by KUNZE MICHAEL, Sylvester Levay
Sources: Daum (hangul), s3adolphin (romanization), @paulisteu (translation)
Raw credit: myheart1027's blog
- DO NOT REUPLOAD -



Hi, can i have the romanxation of this song plzz?
ReplyDeletesorry for the (very) late reply! here's the lyrics from my file:
DeleteRomanization by s3adolphin
English translation by @paulisteu
아주 먼 옛날에 한 왕이 아들과 함께 살았다네
aju meon yetnare han wangi adeulgwa hamkke saratdane
once upon a time, there was a king who lived together with his son
세상을 두려워하면서 늘 왕자 걱정에 잠들 수가 없었지
sesangeul duryeoweohamyeonseo neul wangja geotjeonge jamdeul suga eobseotji
afraid of the world, the king can't sleep in constant fear
성벽을 높이고 문도 굳게 닫았네
seongbyeogeul nopigo mundo gutge dadatne
the castle walls are raised, the door was also shut
어느날 바람결에 실려온 그리움 | 혼자 있는 왕자에게 속삭였네
eoneunal baramgyeore sillyeoon geurium | honja itneun wangjaege soksagyeotne
one day, the longing for something on the wind | was whispered to the prince who was alone
북두칠성 빛나는 밤에
bukduchilseong bitnaneun bame
at the night where the shining big dipper is
하늘을 봐 황금별이 떨어질꺼야
haneureul bwa hwanggeumbyeori ddeoreojilkkeoya
looking at the sky, the golden star falls
황금별을 찾기원하면 인생은 너에게 배움터
hwanggeumbyeoreul chatgiweonhamyeon insaengeun neoege baeumteo
if you want to find the golden star, life is the school for you
그 별을 찾아 떠나야만해
geu byeoreul chaja ddeonayamanhae
you have to leave to look for that star
왕은 말하곤 했지 이 세상은 파멸로 가득찼다
wangeun malhagon haetji i sesangeun pamyeollo gadeukchatda
the king used to say, "This world is full of ruins."
난 결코 밖을 보지않아
nan gyeolko bakkeul bojiana
"I will never look outside"
저 세상에서 널 지키겠다 하셨네
jeo sesangeseo neol jikigetda hasyeotne
he said that he will protect you from this world
성벽을 높이고 문도 굳게 닫았네
seongbyeogeul nopigo mundo gutge dadatne
the castle walls are raised, the door was also shut
하지만 뛰는 가슴 멈출 수는 없어
hajiman ddwineun gaseum meomchul suneun eobseo
but, you cannot stop the beating heart
왕자 성벽 넘어 세상 꿈꾸었네
wangja seongbyeok neomeo sesang kkumkkueotne
the prince dreamt of the world outside
자 여길 떠나 저 성벽넘어
ja yeogil ddeona jeo seongbyeokneomeo
leave this place, climb over the walls
그 별을 찾으러 여행을 떠나야 해
geu byeoreul chajeureo yeohaengeul ddeonaya hae
in order to find that star, you must leave for a journey
험한 세상 너 사는 이유 이 모든 걸 알고 싶다면
heomhan sesang neo saneun iyu i modeun geol algo sipdamyeon
the dangerous world, the reason you're living, if you want to know all of these
너 혼자 여행 떠나야만해
neo honja yeohaeng ddeonayamanhae
you must travel alone
사랑이란 구속하지 않는 것
sarangiran gusokhaji aneun geot
love does not restrain you
사랑은 자유롭게 놓아주는 것
sarangeun jayurobge noajuneun geot
love is to let go freely
때로는 아픔도 감수해야해
ddaeroneun apeumdo gamsuhaeyahae
sometimes, pain must also be endured
사랑은 눈물 그것이 사랑
sarangeun nunmul keugeosi sarang
love is tears, that is love
황금별이 떨어질때면
hwanggeumbyeori ddeoreojilddaemyeon
when this golden star falls
세상을 향해서 여행을 떠나야해
sesangeul hyanghaeseo yeohaengeul ddeonayahae
you must travel towards the world
북두칠성 빛나는 밤에
bukduchilseong bitnaneun bame
at the night where the shining big dipper is
저 높은 성벽을 넘어서
jeo nopeun seongbyeogeul neomeoseo
beyond these high walls
아무도 가보지 못한 그곳으로
amudo gaboji mothan keugoseuro
to the place no one has ever went to
저 세상을 향해서 날아봐
jeo sesangeul hyanghaeseo narabwa
fly towards the world
날아올라
naraolla
fly high